segunda-feira, 28 de setembro de 2009

Solidariedade do movimento operário iraquiano

Companheiros

 

Enviamos abaixo carta dos companheiros sindicalistas do Iraque em defesa de suas organizações sindicais contra os ataques que vêem sofrendo.

A carta mostra o papel fundamental de resistência do movimento operário iraquiano contra a invasão imperialista norte americana e por isso deve contar com todo nosso apoio.

Ajudem a divulgar.

Envia moções de solidariedade para:

Akram Nadir (Union Organizer in Iraq and Kurdistan)

akram_nadir_1999@yahoo.com

 

 

Mais informações em

 

http://uslaboragainstwar.org/

 

Akram Nadir (Union Organizer in Iraq and Kurdistan)
International Representative of Federation of Workers' Councils and Unions in Iraq (FWCUI)
Tel:+1-778-318-6981

E-mail:akram_nadir_1999@yahoo.com
www.fwcui.org

 

Pedro Santinho

Coordenador do Conselho de Fábrica da Flaskô

Movimento de Fábricas Ocupadas

 

(11) 9930-6383

http://www.defenderaflasko.blogspot.com/

 

 

DECLARAÇÃO E ORIENTAÇÕES DO MINISTRO DA INDUSTRIA CONTRA OS SINDICATOS PRORROGANDO DECISÕES FASCISTAS.

 

O ministro da Industria no Iraque Fawzi François Al-Hariri emitiu orientações por meio de édito determinando os sindicatos e federações de trabalho como ilegais, acusando-as. A FWCUI foi uma das federações mencionadas pelo nome. Primeiro, nós gostaríamos de perguntar ao Ministro acerca da legalidade a que ele se referiu para isso. Se você quis dizer que a formação de uma federação através da autoridade e de leis e ordens em concordância com esta vale dizer que isto nunca será uma federação. Antes será uma afiliação representativa das autoridades do que representativa dos interesses dos trabalhadores. Se você significou “ilegal” em concordância com a Resolução 150 da Lei 52 de 1987, você não precisa emitir nenhuma declaração a este respeito por que estará reiterando propriedades desta para conformar procedimentos ditadoriais. Você esta decretando guerra a liberdade sobre o pretexto de que você e seus governos visitam as leis.

Isto tem acontecido a mais de seis anos desde que nós ouvimos o proclame das intimações e a hipocrisia acerca da democracia. Isto estava ocorrendo conjuntamente com a manutenção da maioria das resoluções fascistas/anti-liberdade, chamadas de resoluções que proíbem a liberdade das associações no setor publico. Deste modo,  políticas relevantes estão sendo desenvolvidas no Kurdistão cujos lideres e políticos falam sobre a liberdade e a democracia e criticam as formas do regime dia e noite. As autoridades correntes tem acrescentado mais arbitrariedades e procedimentos opressivos contra trabalhadores ativistas de modo que igualmente os trabalhadores são demitidos e transferidos para diferentes locais de trabalho.

Em suas orientações você falou sobre o caos e a interrupção dos trabalhos!

Porém, o que é mais caótico do que até agora estar na sua posição e não ser capaz de operar uma das mais gigantes companhias afiliadas ao seu Ministério? Esta companhia é capaz de reunir no mercado local necessidades e garantias de exportação e rendimentos públicos que podem contribuir para a sustentabilidade e expansão das operações das companhias. O que é mais caótico e confuso do que a intenção de desativação de companhias imensas ameaçando-as de privatização? O que é mais caótico do que a incapacidade de seus oficiais do Ministério e “experts” que permanecem desamparando-nos no que se refere as sugestões de produção e planos de mercado?

Em seus direcionamentos você tem considerado os encaminhamentos das questões dos trabalhadores pelo seus direitos de organizarem-se em assembléias não violentas como caótico! Você tem advertido contra as filiações com as federações de trabalho, isto não é mais caótico e imensamente debilitante aos direitos dos trabalhadores assim como da vida pendurada aos riscos conseqüentes, mesmo que com algum beneficio para os trabalhadores que operam maquinas perigosas e trabalham com materiais arriscados.

Você esta acusando os trabalhadores de parar o trabalho e criarem o caos. Porém, foram estes trabalhadores que protegeram as companhias contra o período de saqueamento da invasão,  eles sacrificaram suas vidas e pararam repentinamente, colocando-se em ordem para proteger as companhias contra pilhagem de gangsters e bandidos. Os trabalhadores, fazendo assim, salvaram bilhões de dólares e asseguraram a continuação do trabalho quando não havia no local autoridade alguma.

Você não pensa que proibindo-os a liberdade de expressão e o direito de se organizarem você desenvolve estruturas extremistas de opressão e escravidão?

Antes de terminar esta carta nós gostaríamos de reiterar à você tão franco e claro quanto possível que a FWCUI e seus ativistas continuaram com suas organizações dos trabalhadores em assembléia não-violentas para reclamar seus direitos e iremos igualmente expandir o nosso movimento.

Centenas de milhares de trabalhadores do Ministério da Industria não se intimidarão ou desencorajarão diante de suas ameaças. Eles são capazes de não apenas fazerem você retirar suas decisões, como também de imporem-se  na intenção de melhorar seu padrão de vida e de sua organização em federações livres, assim como de sua escolha por possuir organizações.

Nós ansiamos que você retire suas hostis orientações que solapam a vontade de milhares de trabalhadores no Ministério da Industria e reconheça o direito a organização e não os ameace, puna ou moleste os ativistas. Nós também pedimos a você para abolir as penalidades que você tem emitido contra os sindicatos e trabalhadores ativistas.

 

 

 

Falah Alwan

Presidente da FWCUI

 

22 de julho de 2009.

 

Nenhum comentário: